Hello
Gentle Reader
Over
a week ago it was announced and come to everyone’s attention that the Swedish
Academy’s member, literary historian, translator, and resident sinologist Göran
Malmqvist had died at the age of 95. In comparison to the surprised and unfortunate
death of Sara Danius, former member and former Permanent Secretary of the
Swedish Academy; the reaction surrounding Göran Malmqvist’s passing was quiet.
Notices of course were delivered, obituaries published, and the Swedish Academy
made a statement in itself regarding the academics passing. The death of Göran
Malmqvist is of course a monumental blow to the Swedish Academy, especially if
the academy’s renewed goal is to take a more ‘global perspective,’ with regards
to the Nobel Prize for Literature, as Malmqvist was an essential in-house
bridge between the Swedish Academy and Chinese language and literature. Of
course this niche position did have its fair share of controversies; as in the
case of Mo Yan’s Nobel. Regardless, the vacancy of Chair No. 5, due to Göran
Malmqvist will mean the Swedish Academy will not be at full capacity by next
year—unless they find a suitable replacement before December 20th. Even
then though, the incumbent who takes the seat of Chair No. 5 will have a lengthy
shadow in which to settle into, and hopefully grow out of. Göran Malmqvist will
be a difficult act to follow, his position as the resident sinologist and
leading expert on Chinese literature and language, will impair the Swedish
Academy, as they will be forced to see external expertise with no political
biases or motivations. Beyond his career and renown in the Swedish Academy, Göran
Malmqvist was an accomplished academic who taught Chinese language and
literature all over the world, including University of London, Australian
National University in Canberra, and of course Stockholm University, where the
academic was able to create a field of study attuned to his interests: Contemporary
Chinese Language and Literature. It is in this time that Malmqvist begun to
translate works of contemporary Chinese writers into Swedish. Looking beyond
his academic career, Göran Malmqvist was a diplomat in China, serving as a
cultural commissioner. China had often praised as being a bridge between China
and the rest of the world.
Thank-you
CY for informing me of Göran Malmqvist death; I do apologize for the delay it
has taken me to comment on it.
Rest
in Peace Göran Malmqvist
Thank-you
For Reading Gentle Reader
Take
Care
And
As Always
Stay
Well Read
M.
Mary
No comments:
Post a Comment