Hello
Gentle Reader
Derek
Walcott, the poet and playwright and Nobel Laureate (1992) died at his home in
St. Lucia, at the age of 87, on Friday March 27. Walcott is highly regarded for
his poetry which tackles both the microcosmic universe of his Caribbean homeland
with its sparkling beaches, shimmering waters and oppressive sun; but he also
framed his poems in historical context which often laced and exposed the brutal
bondage of colonialism. Derek Walcott’s utilized different poetry forms to best
showcase his themes and poetic language, from the short lyric to the epic.
Poetry has been a part of Walcott’s life since he was young; his father (who
died when Derek Walcott was an infant0 was a teacher, watercolour painter and
poet, and his mother a school teacher, recited Shakespeare to him while he was
just a child. At the age of 19 he had self-published his first collection of
poems and sold them on street corners, before he went to study at the West
Indies University on a scholarship. After studying Walcott would continue to
publish poetry and plays, while he taught and lectured at universities. His
poems are noted for discussing the almost paradise world of the Caribbean life,
with its exotic blooming flowers and the livelihood of the sea, but the
narrative is also quickly framed in historical context, where the discussion of
the economies of such island life, was built on sugar plantations, forced
labour and slavery. Paradise was also prison. In doing so however, Walcott was
capable of pushing the Caribbean onto the literary map, and open the grander
world into its beauty and colonial history, but also framing human experience
as universal, not just limited to any geographical space. Derek Walcott is most
famous for his epic poetic odyssey: “Omeros,” which re-envisions the classical Greek
myth, to the Caribbean island of St. Lucia. It is often cited, this major epic
of postmodernist epic poetry, would secure Derek Walcott’s Nobel in 1992, when
he was awarded the prize with the following citation:
“For
a poetic oeuvre of great luminosity, sustained by a historical vision, the
outcome of a multicultural commitment.”
Derek
Walcott is certainly a multicultural poet through and through. His allegiances
reside with three distinct cultures: the Caribbean of his home, the English
language as his tongue and pen, and Africa as his ancestor. Often Walcott
struggles with which one he should belong to solely, before concluding he is
the product of a multicultural spectrum.
Derek
Walcott belongs to the great poetry renascence the Nobel experienced from 1980 –
1996, when great poets had achieved the great success the Nobel offers: those
fellow poets are: Czesław Miłosz (1980), Joseph Brodsky (1987), Octavio Paz
(1990), Derek Walcott (1992), Seamus Heaney (1995) and Wisława Szymborska
(1996). Of the six laureates, Walcott is the last to pass.
Rest
in Peace, Derek Walcott. Your poetry is admired, loved, and recited. It tackles
the historical, the epic, the multicultural, and the ambiguities of the inedited,
ancestry, history and the human experience; but no matter the sea shimmers as
the sun rises.
Thank-you
For Reading Gentle Reader
Take
Care
And
As Always
Stay
Well Read
M.
Mary
No comments:
Post a Comment